<< 第2スタジオのご紹介 / We are having Studio #2 | main | 安泰寺 / Antaiji Temple >>

逆縁の菩薩 / a turn of fate

相田みつをさんがこういうことを言っています。「逆縁の菩薩」。逆縁とは、悪事がかえって仏道に入る縁となること、仏に反抗しあるいは仏法をそしることが、かえって仏道に入る因縁となること。反対に、日頃の善行が仏道に入る因縁となることを「順縁」というそうです。順縁でも逆縁でも結果として仏さまと縁を結ぶということ=仏縁。仏縁のためには、仕掛け人がいるというのですが、特にその中でも逆縁の仕掛け人は、通常当人にとっては憎い、敵のような人として登場するのだそうです。そういった、憎い人のことを、「逆縁の菩薩」というのです。

In Japan we have a word "En". "En" is like fate. Something that has been already decided to happen. We say for example people meet certain people for En. Or you get this job because of En, etc.
Mituso Aida talks about "bodhisattva of reversed En". With "Reversed En", which is called "Gyaku En", he explains something bad happens to certain people that ulitimately guides them into Buddhist path. E.g. if someone just really dislikes Buddhism and talks bad about it all the time but eventually him by doing that somehow En ends up taking him into Buddhism. "Jyun En" on the other hand means completely opposite. "Jyun" means to follow. So people who are surrounded with Buddhist people or environment naturally follow their En, Buddhism. Either way, he says there always is someone who sets the En up. Especially with "Gyaku En" those who set up the En are often somebody you don't like or who troubles you. Sometimes she/he can be an enermy for you. And Mitsuo Aida tells us that those people are "bodhisattva of reversed En".

at 20:42, shakti-mandir, 8: 引用 / Quotation

comments(0), -, - -

comment